济宁蓖乒工艺品有限责任公司

當前位置:

法語基本詞匯:體育運動類目20

發(fā)表時間:2014/7/22 20:50:35 來源:互聯(lián)網(wǎng) 點擊關注微信:關注中大網(wǎng)校微信
關注公眾號

新概念法語考試網(wǎng)為大家準備了法語學習資料法語學習方法,希望對您學習法語有所幫助!

兩會法語翻譯常用詞匯【二】

【主席團預備會議】réunion préparatoire du Présidium

【關鍵的一年】une année cruciale pour

【保持經(jīng)濟平穩(wěn)較快發(fā)展】maintenir/assurer un développement économique régulier et relativement rapide; maintenir/assurer une croissance stable et relativement rapide

【服務科學發(fā)展】apporter sa part de contribution/contribuer à la construction du pays conformément au concept d'un développement scientifique; servir l'oeuvre de construction du pays suivant le concept de développement scientifique; se mettre au service de l'application du concept de développement scientifique

【實現(xiàn)自身科學發(fā)展】améliorer son propre fonctionnement en application du concept de développement scientifique

【牢牢把握團結(jié)和民主兩大主題】s'en tenir fermement à deux thèmes majeurs, à savoir: l'unité et la démocratie

【更好地協(xié)調(diào)關系】mieux coordonner/harmoniser/concilier les rapports

【匯聚力量】fédérer les énergies; promouvoir la synergie

【服務大局】oeuvrer pour l'intérêt primordial de la nation; travailler dans l'intérêt suprême de la nation; contribuer à l'accomplissement de la mission primordiale de la nation

【關注社會事業(yè)發(fā)展和民生改善】prêter/porter/accorder une haute attention au progrès social et au mieux-être du peuple

【履職為民】exercer sa fonction dans l'intérêt du peuple/dans l'intérêt public

【創(chuàng)新社會管理】améliorer dans un esprit novateur la gestion de la société (civile); rénover la gestion de l'organisation de la société (civile)

【維護職工權(quán)益】protéger les droits et intérêts des travailleurs/employés

【困難群眾的社會保障和社會救助】la sécurité sociale et l'assistance sociale en faveur des personnes en situation difficile

【從容應對國際金融危機沖擊】affronter avec sang-froid le choc/résister avec sang-froid au choc de la crise financière internationale

【繼續(xù)應對國際金融危機】continuer de parer à/d'affronter la crise financière internationale

【率先實現(xiàn)經(jīng)濟回升向好】être le premier à ramener l'économie dans la voie de la reprise

【十一五規(guī)劃】XIe Programme/Plan quinquennal de développement économique et social

【十二五規(guī)劃】XIIe Programme/Plan quinquennal de développement économique et social

【加快轉(zhuǎn)變經(jīng)濟發(fā)展方式】accélérer le changement du mode de développement économique

【讓社會更加公正】rendre la société plus juste; batir une société plus juste

【通過發(fā)展把社會財富這個“蛋糕”做大】s'efforcer d'agrandir le ?gateau? des richesses du pays à travers le développement économique

【要通過合理的收入分配制度把社會財富“蛋糕”分好】veiller à un partage équitable du ?gateau? des richesses du pays grace à l'application d'un système rationnel de distribution des revenus

【物聯(lián)網(wǎng)】Internet des Objets〔法文縮寫:IdO〕; Internet of things[英]]

更多關注:法語學習資料 法國人文風情 法語學習方法 法語用書

(責任編輯:中大編輯)

2頁,當前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動態(tài) 更多>
各地資訊

考試科目

马尔康县| 原阳县| 图片| 垣曲县| 博野县| 城市| 南昌市| 平凉市| 富锦市| 阿合奇县| 枝江市| 蓬莱市| 龙川县| 洛浦县| 盘锦市| 郯城县| 成都市| 富阳市| 崇左市| 隆昌县| 崇州市| 丹寨县| 萨嘎县| 吴川市| 阳山县| 五河县| 松阳县| 阿合奇县| 东光县| 于田县| 四子王旗| 卓尼县| 威海市| 西吉县| 铜陵市| 凤山县| 福州市| 奉节县| 嘉黎县| 栾城县| 宁城县|