济宁蓖乒工艺品有限责任公司

當(dāng)前位置:

翻譯資格考試常見英語詞語辨析3

發(fā)表時間:2010/10/20 9:49:49 來源:互聯(lián)網(wǎng) 點擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信
關(guān)注公眾號

11.among 與 between

between 的意思是在……中間,在……之間,一般指在兩者之間。例如:There is a table beween the two windows. 在兩扇窗戶之間有一張桌子。/ We have our breakfast between seven and half past seven. 我們在七到七點半之間吃早飯。 between 有時也表示在多于兩個以上的事物之間,但那是指在每二者之間。例如: therelationship between different provinces and municiplities 省市和省市之間的關(guān)系(這里是指每兩個省市之間的相互關(guān)系。) among 的意思是在……中間、在……之中,一般是在三個或三個以上的同類事物之中。例如: Divide these among you three. 這些東西你們?nèi)朔职伞? Theteacher distributed them among the students. 教師把這些東西分給了學(xué)生。

12.disease 與 illness

disease 泛指各種原因已查明的急性或慢性疾病,又可指傳染病,甚至動植物的各種病害,概念十分廣泛。如:an acute disease 急性病 / a chronic disease 慢性病 /plant diseases 植物病害/ His suffering is caused by the wound and not by the disease. 他的痛苦是由創(chuàng)傷而非疾病所引起的。 / The ultimate causes of cancer and other diseases are still unknown. 癌癥與其他某些疾病的根本原因始終不明。 illness 泛指疾病,極為普通常用,多指慢性病,或身體的極度虛弱等,但不影響日常的活動。它有時可與disease 交替使用。如:There has been a lot of illness in the family recently. 最近以來這家人常生病。/ An illness that caused him little difficulty in his youth beganto take its toll as he reached middle age. 有種病在他年輕時影響并不大,但等他到了中年,卻成了他的負擔(dān)。

13.university 與 college

university 大學(xué),綜合性大學(xué),通常指由多個學(xué)院( college)組合而成的綜合性大學(xué)。它概念廣泛,指最高水平的學(xué)校,可授予各種學(xué)位,也指大學(xué)的全體教師和學(xué)生。如:Beijing University 北京大學(xué) / Harvard University 哈佛大學(xué) / He graduated from YaleUniversity in 1965. 他在1965年從耶魯大學(xué)畢業(yè)。 / The whole university is against the changes. 整個大學(xué)都反對這種變革。college 既可廣泛地指高等學(xué)校,也可專門指獨立的學(xué)院或附屬于綜合性大學(xué)的學(xué)院。在美國college 可以授學(xué)士學(xué)位,在英國規(guī)模龐大的中學(xué)也可稱college。a medical college 醫(yī)學(xué)院 / teachers training college 師范學(xué)院 / business college 商學(xué)院/ There are many colleges at Oxford and Cambridge.牛津大學(xué)和劍橋大學(xué)有很多學(xué)院。

14.beat和win

這兩個詞都有“獲勝,打敗”的意思,但其后賓語不同。beat是“打敗,優(yōu)于”的意思,后面接人或隊,如:We beat them.我們贏了他們(打敗了他們)。Class 1 beat Class 3 at football.一班踢足球贏了三班。win指“贏,獲勝”,后面接比賽、名次,如:We won the match/game/race/the first place. 我們贏了這場比賽(獲勝了第一名)。

15.used to和would do

used to do和would do都可用來表示過去習(xí)慣性動作。used to用于客觀表示過去的一種慣?;说男袨闋顟B(tài)。而would只表示過去一直反復(fù)發(fā)生的動作,且感情色彩較濃。如:I'm surprised to see you smoking, you didnt use to.看到你吸煙,我很吃驚。你以前不吸煙的。John would sit for hours without saying a word.約翰總是一聲不吭地一坐就是幾個小時。再者,used to不僅表示“過去經(jīng)常性的習(xí)慣”,也可用于表示“過去的狀態(tài)”,而would則無表示“狀態(tài)”的用法。He used to be a quiet boy. He would be a quiet boy.

 

編輯推薦:

翻譯資格考試常見英語詞語辨析2

權(quán)威專家解析 助你輕松通過考試

2010年翻譯資格考試遠程輔導(dǎo)方案

翻譯資格模擬試題    翻譯資格輔導(dǎo)資料    翻譯資格歷年真題

(責(zé)任編輯:)

2頁,當(dāng)前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動態(tài) 更多>
江山市| 临澧县| 板桥市| 封开县| 德保县| 昌邑市| 涡阳县| 镇赉县| 久治县| 益阳市| 临夏市| 蕉岭县| 玉屏| 南平市| 惠州市| 新民市| 师宗县| 凤冈县| 怀柔区| 隆安县| 独山县| 石林| 明水县| 台前县| 娄底市| 宿松县| 磐石市| 富宁县| 济源市| 翁牛特旗| 山阴县| 库尔勒市| 阳西县| 鄂托克旗| 金昌市| 姜堰市| 忻州市| 获嘉县| 乌恰县| 承德市| 河间市|